優(yōu)化城市國際語言環(huán)境,提升外籍人士來錫便利度。近日,市外辦邀請眾多國內(nèi)翻譯學界知名專家、省內(nèi)專家、市英語專家來錫,并組建無錫市規(guī)范公共場所外語標識專家委員會。專家學者們走進我市街頭巷尾,對公共場所的外文標識展開一場“全面體檢”,提升我市國際化服務水平。
據(jù)介紹,目前我市英文公示牌標準化程度高、重要點位應有盡有,不過,部分公共場所的外文標識仍存在“雷人”表達,這些“中式翻譯”往往會讓老外摸不到頭腦。如何讓老外在無錫獲得母語國同等“絲滑”的生活體驗?中國翻譯協(xié)會常務副會長黃友義建議,從全市層面發(fā)力推動城市公示語標準化表達,進一步規(guī)范外語標識的規(guī)范設置,同時積極對標北京、深圳等國際化大都市,加力提高我市外語標識規(guī)范性。作為外語工作者,江南大學外國語學院英語系主任楊勇表示,無錫是外向型經(jīng)濟高地,對外交往的需求十分密切,高校要發(fā)揮城市“智慧大腦”的作用,積極為城市公示牌建設建言獻策。
聲明:本媒體部分圖片、文章來源于網(wǎng)絡,版權(quán)歸原作者所有,如有侵權(quán),請聯(lián)系刪除:025-84707368,廣告合作:025-84708755。