日前,來自新疆的心衰小女孩依依(化名)在浙大兒院順利接受手術,“愛心接力”也從醫(yī)院擴散到全社會,溫暖了杭城。在此次“愛心接力”中,浙江大學老師、來自新疆的西仁古·阿不來提,在收到浙大兒院發(fā)來的求助信息后,義務幫忙當翻譯,讓依依一家與醫(yī)護人員溝通更順暢。
10月15日,浙大兒院和西仁古老師的這份“小愛心”,泛起了更大的“漣漪”——由浙大兒院、浙江大學“院校共建”的少數(shù)民族語言志愿者翻譯團隊,正式簽約成立。
“為依依一家提供翻譯服務后,我感觸很深。對遠道而來、語言不通的少數(shù)民族患者家庭來說,家鄉(xiāng)語言翻譯者提供的幫助,不僅是一項溝通服務,更是一種精神支持?!蔽魅使耪f。
“我們想通過院校合作,成立一個少數(shù)民族語言翻譯志愿者團隊,長期為醫(yī)院有需要的少數(shù)民族患者提供翻譯服務?!币酪澜邮苁中g后,浙大兒院醫(yī)務社工部相關負責人再次找到西仁古表達了院方的想法,雙方“一拍即合”。
隨后,浙大兒院門診部黨支部與浙江大學求是學院藍田學園第一黨支部開展了黨建聯(lián)建,求是學院“石榴籽成長班”的少數(shù)民族學生組建了志愿者翻譯隊伍,首批共有30余人。
今后,志愿者們將發(fā)揮語言優(yōu)勢,長期、機動地為浙大兒院提供包括維吾爾語、哈薩克語等少數(shù)民族語言翻譯的志愿服務。平日里,少數(shù)民族志愿者還將與學校其他志愿者一起,定期為浙大兒院病房的小患者提供陪伴、游戲服務。“讓學生參與這樣的志愿服務,不僅能幫助患者,還能進一步提升學生的社會融入感。”西仁古表示。