原本十分常見的小東西,現(xiàn)在卻買不到或很難買到了?;春M韴蟆锻偈蛛y得》欄目刊登以后,市民李女士致電記者稱,她也碰到過類似的情況。而讓她跑遍了東西大街求之不得的東西,就是幾個小小的曲別針。
李女士說,前段時間她把一件開領(lǐng)的羊毛衫拿出來穿。這件羊毛衫樣式和顏色她都十分喜歡,可是敞開式的領(lǐng)口卻讓她在呼呼的冷風(fēng)中hold不住了,如果能把領(lǐng)口合起來就好了。加個紐扣不好看,李女士想到了用小別針,既不顯眼又能夾住衣服。李女士說,以前買的新衣服里都會有這樣的小別針,當(dāng)時覺得沒用就順手扔了,現(xiàn)在有了需要去買,沒想到,逛遍了東西大街,竟然找不到。一家2元店里倒是有別針賣,只是最小的也比李女士想要的那種大很多。“這么大,別在衣服上也太丑了,”李女士說,“記得以前很常見的,很多小店都有的賣,怎么現(xiàn)在買不到了呢?”
記者走訪了市內(nèi)多家超市和商店,也沒有發(fā)現(xiàn)有零售這種小別針的。在匯通市場,記者發(fā)現(xiàn)了一家有這種小別針賣的攤位,記者提出只買幾個時遭到了拒絕。攤主稱要買就買一包,一包10塊錢,每包一千個。攤主表示,買這種小別針的大多是賣服裝的店主,平時很少人買。
小別針在生活中用處很多。記者在此提醒,如果你手頭上恰巧有那么幾個,不要隨手扔掉,說不定什么時候就能派上用場。
晚報記者 傅停停