公交站名也是城市的名片,從站名能夠反映出城市的歷史和文化。近日有市民向南京市長(zhǎng)信箱反映,玄武大道上有個(gè)“伊劉?”老地名,但公交車報(bào)站卻一直將“伊劉?”讀成了“伊劉屯”!
市民陳某某向市長(zhǎng)信箱寫信說(shuō),伊劉?,其中“?”為“村”的異體字,讀音為cūn,其意義同“村”,指鄉(xiāng)村、村莊。多年前開始,路經(jīng)此處的公交車在報(bào)站時(shí)就將“伊劉?”誤讀為“伊劉屯”,只有少數(shù)幾條公交線路報(bào)站還堅(jiān)持正確的讀法,“現(xiàn)在連公交站牌都改成了伊劉屯,不知南京的地名管理方為何不糾正?公交公司的文字水平令人汗顏。”
記者查詢發(fā)現(xiàn),伊劉?有50路、70路、71路等十余條公交路線經(jīng)過(guò),“公交車一直報(bào)站伊劉屯,站臺(tái)上也寫著伊劉屯,我一直以為就是伊劉屯呢!”經(jīng)常坐70路往返仙林大學(xué)城與市區(qū)的張女士說(shuō)。
那么,究竟是伊劉屯還是伊劉?呢?
日前,南京公共交通(集團(tuán))有限公司對(duì)該來(lái)信進(jìn)行了回復(fù),回復(fù)內(nèi)容如下:“伊劉屯”站點(diǎn)在設(shè)立之初時(shí)是根據(jù)當(dāng)時(shí)地圖上顯示的地名來(lái)命名的。針對(duì)訴求人反映的問(wèn)題,江南公司與玄武區(qū)地名辦進(jìn)行了聯(lián)系,證實(shí)了該站所處的位置原來(lái)叫“伊劉?”。江南公司已安排相關(guān)人員進(jìn)行糾正并于近期整改到位。