中國作家協(xié)會會員、世界華文微型小說研究會會長凌鼎年收到韓國東北亞新聞報社、在韓同胞作家協(xié)會頒發(fā)的“微型小說傳播獎”。
凌鼎年從1975年寫第一篇微型小說起,已經(jīng)整整半個多世紀(jì)了,已創(chuàng)作了2100多篇微型小說,占其文學(xué)創(chuàng)作總量的四分之一,已出版集子65本,其中微型小說集占了一半以上。
九十年代時,韓國的中文培訓(xùn)教材就選用過凌鼎年的微型小說作品。新千年后,韓國白石大學(xué)柳泳夏教授就帶領(lǐng)他的研究生翻譯過凌鼎年的微型小說作品,作為韓國大學(xué)的外國文學(xué)教材。凌鼎年還向柳泳夏教授推薦了不少中國作家的優(yōu)秀微型小說作品,以供翻譯選用。
2021年4月,由韓籍學(xué)者、韓國白石大學(xué)畢業(yè)的陰寶娜(華中師范大學(xué)文學(xué)碩士),與其丈夫中國籍學(xué)者、韓中翻譯學(xué)博士左維剛共同翻譯的凌鼎年微型小說集《依然馨香的桂花樹》,在韓國青色思想出版社正式出版,共收錄70篇作品,23萬多字。韓國外國語大學(xué)博導(dǎo)、著名漢學(xué)家樸宰雨教授、韓國釜山大學(xué)教授、著名漢學(xué)家金惠俊、中日韓國際文化研究院院長金文學(xué)教授、全美中國作家聯(lián)誼會會長冰凌分別寫推薦語。韓國漢學(xué)家、韓國白石大學(xué)柳泳夏教授認(rèn)為:“凌鼎年是中國文化的傳教士,他的微型小說作品里融化著中國的歷史、文化、哲學(xué)、民俗等多種元素,擔(dān)當(dāng)著傳承、傳播中國文化的知識分子使命。他的作品集讓韓國讀者在輕松的閱讀中,得到了解、理解中國文化的一把鑰匙?!?/p>
凌鼎年在韓國出版的微型小說集子封面
凌鼎年的微型小說韓譯本在韓國出版后,韓國多家媒體進(jìn)行了報道。
2022年10月26日,韓國果川女子高中舉行了《韓中建交三十周年暨與<過過兒時之癮>翻譯家同行》的讀書會,讀書會采取線上與線下結(jié)合的方式進(jìn)行,陰寶娜(韓籍)與左維剛兩位翻譯家及韓國果川女子高中學(xué)生近百名參加了這次活動。首先,陰寶娜現(xiàn)場為學(xué)生作了題為《讀書體驗(yàn)中國文化》的專題報告,結(jié)合凌鼎年微型小說集《過過兒時之癮》的具體篇目,從傳統(tǒng)民俗文化、文人社會、小說的諷刺藝術(shù)等方面,介紹了微型小說《過過兒時之癮》獨(dú)特藝術(shù)魅力,并分享了小說翻譯過程中難易點(diǎn)。
報告后,兩位翻譯家還與學(xué)生一起交流了閱讀凌鼎年《過過兒時之癮》代表性篇目的讀書感受。學(xué)生們認(rèn)為,通過閱讀《過過兒時之癮》,提升了自己對漢語和中國文化的興趣,提高了漢語能力。果川女子高中校長成垠洙(音譯)表示,本次活動作為韓中建交三十年系列活動之一,使韓國學(xué)生對中國微型小說這種獨(dú)特文體有了深刻了解,同時對加強(qiáng)韓國學(xué)生對中國文化的理解有其積極意義。
讀書會收效良好,相關(guān)消息分別在韓國京畿道教育廳官網(wǎng)、韓國新聞等媒體作了報道,也被韓國其它網(wǎng)站轉(zhuǎn) 載。韓國媒體對《過過兒時之癮》》讀書會持續(xù)關(guān)注,表明韓國對中國微型小說的文化內(nèi)涵及該書對促進(jìn)兩國青年文化交流作用上的充分肯定。
2024年,韓國東北亞新聞報網(wǎng)也對凌鼎年其人其文進(jìn)行了宣傳報道,推介凌鼎年的微型小說作品。
凌鼎年與韓國世界華文文學(xué)協(xié)會會長、世界漢學(xué)研究會(澳門)理事長、中國社科院《當(dāng)代韓國》韓方主編、韓國外國語大學(xué)博導(dǎo)樸宰雨教授合影于澳門大學(xué)(2019年8月20日)
名家推薦語:
凌鼎年先生在世界華文微型小說方面的建樹早就聞名。今年夏天有幸在澳門見面,了解其為人與風(fēng)度,也有了機(jī)會拜讀他的作品集《過過兒時之癮》。讀這本書的第一感受是每篇的故事與語言都很過癮的。他能依靠匠心謀篇的獨(dú)到眼光,用來自民間深處的簡練而自然的語言,以簡短的篇幅來講述有寓意豐富的中國民間故事,讓人不忍釋手。感覺很難能可貴。這部作品將在韓國翻譯出版,這會給韓國的中文文學(xué)的韓文花園里增色不少,我相信對韓國讀者了解中國民間社會與文化方面起著“更上一層樓”的作用。
——韓國世界華文文學(xué)協(xié)會會長、世界漢學(xué)研究會(澳門)理事長、中國社科院《當(dāng)代韓國》韓方主編、韓國外國語大學(xué)博導(dǎo)樸宰雨教授。
微型小說在中國產(chǎn)生了廣泛的社會影響。凌鼎年作為中國微型小說的領(lǐng)軍人物,其作品在獨(dú)創(chuàng)性和文學(xué)藝術(shù)性方面受到高度評價。讀者可以在短小的篇幅中體驗(yàn)其特有的快感與魅力,察見作者細(xì)膩生動刻畫的各種鮮活人物,及其生活感悟與人生體驗(yàn),領(lǐng)略中國江南水鄉(xiāng)的風(fēng)情
——釜山大學(xué)教授、著名漢學(xué)家金惠俊
被譽(yù)為“中國微型小說之王”的凌鼎年,可以與日本的“世界性微型小說之神”星 新一比肩。凌鼎年因了豐富的社會閱歷、廣泛的讀書、認(rèn)真的思考,以其敏銳的洞察力與文字駕馭能力,寫出了數(shù)千篇異彩紛呈,各具特色,以多視角多層次反映歷史、現(xiàn)實(shí)、社會、人生的掌上小說。寓言性、諷刺性、哲理性及多元性是其作品的一大特色。凌鼎年的微型小說猶如一個小小萬花筒,讓讀者看到色彩繽紛、多維多元世界的現(xiàn)實(shí),令人回味無窮……
——“朝鮮族文化旗手” “東亞鬼才”,中日韓國際文化研究院院長、日本廣島文化學(xué)園大學(xué)特任教授金文學(xué)。
凌鼎年是世界華文微型小說的領(lǐng)軍人物,他是世界華文微型小文壇創(chuàng)作最多,發(fā)表最多,獲獎最多,作品被翻譯最多,被評論最多,進(jìn)入選本最多,進(jìn)入教科書、考卷最多,參與海內(nèi)外文學(xué)活動最多的一位微型小說作家。其作品題材寬廣,結(jié)構(gòu)精巧,手法多變,立意深刻,內(nèi)涵豐富,語言老到,有可讀性,有借鑒性,有收藏性。
——美國諾貝爾文學(xué)獎中國作家提名委員會主席、全美中國作家聯(lián)誼會會長、紐約商務(wù)傳媒集團(tuán)董事長冰凌。