37歲的寧波設計師歐慎,有一個很讓吃貨朋友羨慕的先天優(yōu)勢。
他的外婆家,祖祖輩輩生活在象山,會做最正宗好吃的寧波水磨年糕。歐慎從小在外婆家長大,至今還有小時候等著熱年糕打出來,裹上豆酥大口咬下去的快樂記憶。
去年,《舌尖上的中國》第一季熱播,寧波年糕在其中出鏡7分鐘,片中用傳統(tǒng)工具嫻熟制作年糕的那戶象山人家,就是歐慎的外婆家。電視播出后,外婆家的電話響了一年,還有人找上門向請他們做代言。
如今,《舌尖》第二季又開播了。這次,歐慎坐在電視機前,期待即將出現(xiàn)的寧波美食;而在象山,他的外婆一家,又有了關于水磨年糕的一次溫情記憶。
聽說要拍家里做的年糕
三分之二的家族成員趕回來了
歐慎的外婆家,就在象山縣新橋鎮(zhèn)井頭村,在《舌尖上的中國》第一季第二集中,兩位老人家被稱作“顧阿公”和“顧阿婆”,已經(jīng)將近80歲了。
兩位老人育有兩兒兩女,并開枝散葉,繁衍出一個20多人的大家庭。只是家族大部分人都在外面工作生活,平時只有老兩口留在井頭村的老家,就算過年要聚齊一次也很不容易。
為什么會選擇顧阿公家來拍攝如何制作寧波水磨年糕?
歐慎說,前幾年有個臺灣雜志要出一本介紹寧波年糕的書,歐慎的朋友想起顧家的阿公阿婆是祖祖輩輩務農(nóng)的象山人,就介紹了過去。,《舌尖》劇組可能因此聯(lián)系上了他們。
得知《舌尖上的中國》要來家里拍攝,整個家族都動員起來。“有超過三分之二的家族成員回來,比過年聚餐都要齊。”歐慎笑著說。
也因為這個原因,在整個拍攝過程中,顧阿公和顧阿婆不管怎么忙,笑容一直掛在臉上。
“拍攝的時候,老人家特別高興,因為一家人都聚在一起,熱鬧。”歐慎說,老人家對于上電視并沒有太多心思,倒是一家老小難得的大團聚,并且重拾往日制作年糕的場景,讓他們格外興奮。
為了拍最正宗的年糕做法
劇組待了整整四天
“我記得上劇組是當年(2011年)4月份來踩點的,最后是10月份來拍攝。”歐慎說,拍攝用了整整四天,最后呈現(xiàn)在記錄片中的,是最最精華的7分鐘。
為了這次拍攝,外婆家也準備了很久:“米粉、艾草都要提前準備,很多傳統(tǒng)制作年糕的工具都不怎么用了,不過還好都保留著。”
然而,傳統(tǒng)的水磨年糕到底該怎么做,歐慎其實已經(jīng)不太記得清了。倒是他的舅舅,48歲的顧盤飛,說起來如數(shù)家珍。
顧盤飛說,制作水磨年糕,先要將糯米和粳米進行配比,兩則之間的比例拿捏很重要。
米用水浸泡后,被放入石磨研磨成粉。然后,米粉被裝入木制的蒸桶蒸熟,再被放入石臼里進行反復的搡搗。搗爛后的熟米粉,被放置到桌板上,經(jīng)過揉壓、刀切、塑形幾道程序,就最后成為了一條條成品年糕。
如此復雜的程序,造就的是最柔韌筋道的水磨年糕,也是最溫暖的家族回憶。
“短暫的家庭聚會之后,孩子們帶著阿公阿婆親手做的年糕,回到城市。”《舌尖上的中國》第一季的寧波片段,以這樣一句頗為溫情的話作為結(jié)語。
《舌尖》播出一年多
他們的電話就沒停過
《舌尖上的中國》這部美食主題的紀錄片,播出后在全國收獲前所未有的關注,也給顧阿公這戶普通人家,帶來了巨大的關注度。
“剛播出的時候,一天能接到四五個電話,一般都問電視上的是不是你家?你們家怎么上電視了。”顧盤飛說,一年多來家里的電話就沒停過。去年夏天,還有四五個北方口音的陌生人造訪,來談合作。
“他們在北京要開一家主題餐廳,想把舌尖上的中國中的美食都收集在一起,希望我父母能去北京給他們做代言。”顧盤飛說。
上一次電視,居然還引來了這樣的“商機”,讓他們一家很吃驚。不過,最后他們還是拒絕了。
“父母年紀都大了,長途奔波怕身體吃不消,我們也不想借此去做生意。”顧盤飛如此解釋。