記者 吳桐 實(shí)習(xí)生 馬睿
昨晚,來(lái)自德國(guó)的斯利克斯(SLIXS)人聲樂團(tuán)六位成員站到上海夏季音樂節(jié)(MISA)的舞臺(tái)上。沒有樂器,沒有伴奏,但是六個(gè)人的聲音交織在一起時(shí),卻如同一支樂團(tuán)模擬出豐富的聲音:有管風(fēng)琴般的恢宏,有弦樂般的細(xì)膩,還有打擊樂般的多變節(jié)奏。演出前接受采訪時(shí),樂團(tuán)成員們說,斯利克斯不是一個(gè)傳統(tǒng)的阿卡貝拉團(tuán)體,而是一個(gè)聲音的實(shí)驗(yàn)室。
今年MISA以“寫給未來(lái)”為主題,探討人與自然、社會(huì)和諧共生的時(shí)代命題。樂團(tuán)成員說:“阿卡貝拉本就是最環(huán)保的音樂形式!不需要任何樂器,僅憑六個(gè)人的聲音就能創(chuàng)造出一個(gè)完整的音樂世界,這或許就是最純粹的‘綠色音樂’。”
當(dāng)晚演出的重頭戲《哥德堡變奏曲》選段,經(jīng)男高音米夏埃爾·艾曼的精心改編,令人耳目一新。艾曼從這部經(jīng)典作品中提取出七個(gè)變奏片段,包括第七變奏的爵士切分、第一變奏的電子脈沖感、第十八變奏的暗黑吟誦等,就像在巴洛克建筑中植入了現(xiàn)代元素。
艾曼說:“我們兩個(gè)人唱鋼琴左手彈奏的音符,兩個(gè)人唱鋼琴右手彈奏的音符,剩下兩個(gè)人,再在這一基礎(chǔ)上增添更豐富的細(xì)節(jié)。我們?cè)诟木帟r(shí),盡量保持對(duì)原作的忠誠(chéng)。”這些原本沒有歌詞的器樂作品,經(jīng)過改編和人聲的重新演繹,獲得全新的生命力。
這種忠誠(chéng)不是簡(jiǎn)單的復(fù)制,而是基于理解的創(chuàng)新。在演繹《a小調(diào)協(xié)奏曲》的快板樂章時(shí),托馬斯·皮翁特克的“人聲打擊樂”以極高頻率制造出節(jié)奏風(fēng)暴,而四位男聲的疊置則構(gòu)建出虛擬管弦樂的聲響空間。當(dāng)厄爾·哈根《哈萊姆夜曲》的薩克斯聲部被替換為喉音哼鳴時(shí),觀眾才恍然大悟:原來(lái)人聲的物理極限不過是想象力的起跑線。
樂團(tuán)中的六個(gè)人,個(gè)個(gè)身懷絕技,男中音康拉德會(huì)唱呼麥。“起初是在一個(gè)涵蓋各種演唱風(fēng)格的工作坊接觸到這種唱法,當(dāng)時(shí)被深深吸引,但完全不知道發(fā)聲的竅門。后來(lái)因?yàn)樯ぷ硬贿m,在清嗓子的過程中,竟意外找到了入門的方法。”不過,康拉德也坦言,這種唱法很有挑戰(zhàn)性,對(duì)聲帶的要求很高,需要特別注意保護(hù)嗓子。
斯利克斯人聲樂團(tuán)上一次來(lái)中國(guó)演出是15年前,這次再來(lái),他們看到上海“令人驚嘆的變化”。“雖然行程緊張,我們還是抽空感受了上海的城市脈搏。上海非常美,充滿活力,街上的人都很時(shí)髦!”樂團(tuán)還特意為中國(guó)觀眾準(zhǔn)備了一首《茉莉花》。“我們用模仿大自然的聲音來(lái)演繹這首歌,把它融入自然的聲音景觀中。”