“洪澤湖結(jié)緣中國古典四大名著”特稿系列之三
品西游 悟空原是故鄉(xiāng)人
——洪澤湖與《西游記》
夏寶國/文
《西游記》是神魔章回小說的代表作,也是古代長篇浪漫主義小說的巔峰之作。小說描寫了孫悟空、豬八戒、沙和尚保護(hù)唐三藏去西天取經(jīng),歷經(jīng)八十一難,取回真經(jīng),皆成正果的故事。小說充滿了神奇的幻想,在讀者面前展開了一個五光十色的幻想世界?!段饔斡洝肥俏覈幕z產(chǎn)中的瑰寶,它以豐富奇特的藝術(shù)想象、生動曲折的故事情節(jié)、栩栩如生的人物形象、幽默詼諧的語言,構(gòu)筑了一座獨具特色的藝術(shù)宮殿,給每一個讀者帶來了愉悅的閱讀體驗。
眾所周知,《西游記》的作者吳承恩(約1504年~1582年)出生并成長于洪澤湖畔的淮安,從小受洪澤湖及其周邊地區(qū)地域文化的影響。因此,吳承恩在創(chuàng)作《西游記》的過程中,自然而然地吸收了洪澤湖及其周邊地區(qū)的特色文化因素。可以說,《西游記》與洪澤湖淵源頗深。
1.小說的主人公孫悟空的原型是淮渦水怪無支祁
學(xué)術(shù)界對孫悟空這一形象塑造的原型有多種說法,如胡適等人認(rèn)為其原型是“進(jìn)口貨”,是由印度佛經(jīng)傳奇故事中的神猴哈努曼變化而來,有人認(rèn)為是羌族金絲猴,還有人認(rèn)為是佛典猴,即佛的前身獼猴等。魯迅在寫《中國小說史略》時,開始探尋孫悟空的原型,認(rèn)為其原型是淮渦水怪巫支祁。魯迅曾說:“《西游記》中兩提‘無支祁(一作巫支祁)’,蓋元時盛引此故事,作西游者或受此影響?!?/p>
江蘇省淮安洪澤區(qū)老子山鎮(zhèn)的龜山被歷史學(xué)家鄭云波譽(yù)為淮河訪古勝地,2014年獲“中國歷史文化名村”光榮稱號。龜山歷史上曾屬鳳陽、泗州、盱眙,位于淮河之濱,一面與陸地相連,三面臨洪澤湖。根據(jù)鄭云波教授考證,吳承恩在創(chuàng)作《西游記》時曾多次到龜山考察。龜山上有一塊明朝時的重修淮瀆廟碑,筆者曾多次到龜山研讀這通碑刻。碑文引用唐朝《古岳瀆經(jīng)》,提到“大禹三至桐柏,獲水怪巫支祁,命庚辰扼而制之,鎖於淮陰龜山足下”。巫支祁是淮渦水怪,又稱泗州圣母、龜山水母、水母娘、水猿大圣等,其形在《古岳瀆經(jīng)》中有記述,“善應(yīng)對言語,辨江淮之淺深,原隰之遠(yuǎn)近,形若猿猴,縮鼻高額,青軀白首,金目雪牙,頸伸百尺,力逾九象,搏擊騰踔疾奔,輕利倏忽,聞視不可久”。巫支祁的故事變化很多,如后來雜劇《二郎神鎖齊天大圣》中巫支祁又成了孫悟空的姐姐。不管巫支祁是孫悟空的姐姐還是其前身,孫悟空與巫支祁的“血緣”關(guān)系是肯定的。巫支祁在淮河洪澤湖一帶興風(fēng)作浪,被擒后鎖在洪澤湖畔的龜山腳下,清光緒年間的《盱眙縣志》有記載巫支祁被鎮(zhèn)壓在龜山下以及日后被唐楚州刺史李湯發(fā)掘出來的傳說,清朝陶澍的《龜山覽古》中的詩句“南江北河兩澎湃,水母獨鎖支祁宮”,也提及此事。
總之,孫悟空與巫支祁有密不可分的血緣關(guān)系,而巫支祁與洪澤湖關(guān)系密切,可以說洪澤湖是孫悟空的故鄉(xiāng)。
2.《西游記》使用了大量洪澤湖地區(qū)的方言
《西游記》作者吳承恩在洪澤湖東北岸的淮安(明朝稱山陽)出生長大,深知洪澤湖地區(qū)方言。仔細(xì)閱讀《西游記》發(fā)現(xiàn)小說運用了大量洪澤湖地區(qū)方言俚語,這里略舉幾例:
“展抹桌椅”、“展抹干凈”。展:抹。洪澤湖地區(qū)常將抹布稱為展布。
“失驚打怪的”。失驚打怪:大驚小怪。
“好道湯著餓鬼了”。湯著:碰到、遇到。
“左我們”。左:讀為zhuǎn,騙,捉弄。
這里特別指出人民文學(xué)出版社1980年出版的《西游記》中對某些詞語的解釋就因不解其洪澤湖地區(qū)方言含義而出現(xiàn)了錯誤,如第488頁,妖怪要將豬八戒剝皮下鍋烀(煮),八戒慌了道:“(不剝皮)好蒸!好蒸!……湯滾就爛。木圈戶!木圈戶!”這里的“戶”與“烀”音義同,煮的意思;“木圈”按洪澤湖地區(qū)方言“木”是不的意思,“圈”該讀為jiàn,而不是注釋中的juàn,是經(jīng)濟(jì)意,例如某種米出飯率不高則為“木圈煮”,也可說這種米煮飯“木圈飯”。此處的木圈戶意為連皮煮出肉率高。連皮煮既容易爛(“湯滾就爛”),又“木圈戶”即煮的出肉率不高,這是八戒為逃避剝皮之災(zāi)而找出的兩個理由,而不是光易爛這一個理由,注釋中將 “木圈戶”解釋為“爛”與方言原意有出入。
3.《西游記》有對洪澤湖畔優(yōu)美景色的描寫
《西游記》第六十六回《諸神遭毒手,米勒縛妖魔》中寫道孫悟空斗不過雷音寺的妖魔,經(jīng)日值功曹指點,來到南贍部洲洪澤湖邊的盱眙山請救兵,書中有關(guān)洪澤湖畔盱眙山景色的描寫十分精彩,相關(guān)原文是:“行者縱起筋斗云,躲離怪處,直奔盱眙山。不一日,早到。細(xì)觀,真好去處:南近江津,北臨淮水。東通海嶠,西接封符。山頂上有樓觀崢嶸,山凹里有澗泉浩涌。嵯峨怪石,磐秀喬松。百般果品應(yīng)時新,千樣花枝迎日放。人如蟻陣往來多,船似雁行歸去廣。上邊有瑞巖觀、東岳宮、五星祠、龜山寺等,鐘韻香煙沖碧漢;又有玻璃泉、五塔峪、八仙臺、杏花園,山光樹色映蠙城。白云橫不度,幽鳥倦還唱。說甚泰嵩衡華秀,此間仙景若蓬瀛?!?/p>
一切景語皆情語,吳承恩對洪澤湖畔盱眙景色的描寫是詳細(xì)而準(zhǔn)確的,許多景觀至今猶存,如玻璃泉在第一山上,東岳宮在盱眙縣城北,龜山寺在洪澤湖和淮河交匯處的龜山村,遺址還在。由此可見,吳承恩對洪澤湖畔的景觀不僅了如指掌,而且感情真摯,表達(dá)了他對洪澤湖的一片赤子之情。