原標(biāo)題:特朗普再次改口否認(rèn)俄羅斯是威脅 白宮發(fā)言人解圍遭記者反駁
【文/觀察者網(wǎng)谷智軒】“特普會”的熱度持續(xù)發(fā)酵。特朗普在普京面前,不惜站在自己情報機關(guān)的對立面,被批“賣國賊”。不知是否迫于輿論壓力,他很快稱自己口誤并承認(rèn)俄羅斯干預(yù)大選。
這出戲演到現(xiàn)在,特朗普似乎就是不愿意給個痛快——他不出意料地又變臉了。
18日,有記者問特朗普,俄羅斯是否還會把美國的選舉當(dāng)做目標(biāo),特朗普一連回答了兩次,“不。”
事后,白宮新聞秘書不得不站出來為這位翻臉比翻書還快的總統(tǒng)解圍。她堅稱,特朗普的確相信俄羅斯對美國是個威脅。
真真假假
周三的內(nèi)閣會議之前,美國廣播公司(ABC)記者塞西莉亞•維加(Cecilia Vega)問特朗普,“總統(tǒng)先生,俄羅斯還會繼續(xù)把美國當(dāng)做目標(biāo)嗎?”
“非常感謝,不。”特朗普答。
維加追問,“不會?!你不相信他們會那樣做嗎?”
特朗普再次說,“不會,不會。”
維加又問了第三次,特朗普沒有理睬。
但是,白宮新聞秘書莎拉•桑德斯(Sarah Sanders)在新聞發(fā)布會上表示,記者們誤解了總統(tǒng)的意思。桑德斯稱,特朗普當(dāng)時并不是在回答維加的問題,而是用“謝謝,不”來拒絕所有記者繼續(xù)發(fā)問。
但是維加顯然不能接受這位新聞秘書的說辭。
她隨后在推特上稱,“有很多人問我今天跟特朗普的對話到底是怎么回事。是的,他說話的時候直愣愣地看著我。是的,我相信他清楚地聽到了我的問題,并且他回答了兩次。”

維加推特截圖
據(jù)《洛杉磯時報》報道,當(dāng)時在場的記者們表示,特朗普當(dāng)時就是在回答維加,沒有任何不想繼續(xù)接受提問的意思。
全國廣播公司(NBC)的首席白宮記者哈利•杰克遜(Hallie Jackson)也在推特上反駁了桑德斯的解釋,“我在橢圓形辦公室和內(nèi)閣會議室可是身經(jīng)百戰(zhàn)了,我從來沒聽過總統(tǒng)說‘不’來讓記者停止發(fā)問。”她還補充道,“特朗普不想繼續(xù)接受記者提問的時候,只會說‘謝謝’,或者干脆無視我們。”

杰克遜推特截圖
桑德斯在白宮新聞發(fā)布會上還說,“總統(tǒng)和他的團隊正努力確保俄羅斯無法摻和我們的選舉。”
維加追問桑德斯,總統(tǒng)是否同意國家情報總監(jiān)丹•科茨(Dan Coats)周一發(fā)表的觀點,桑德斯回答,“當(dāng)然了。”
據(jù)美國有線電視新聞網(wǎng)(CNN)報道,周一,科茨在“特普會”后發(fā)表聲明強調(diào),“我們的評估報告顯示得很明確,俄羅斯干預(yù)了2016年的大選,并且他們在持續(xù)不斷地破壞我們的民主。”
科茨的聲明意在抨擊特朗普在記者會上的態(tài)度。
三天兩變
在“特普會”后的記者會上,特朗普對普京表現(xiàn)得非常友好,卻沒有對自己的情報部門表示支持,令美媒大驚失色,被痛批“賣國賊”。
為了避免“賣國”嫌疑,特朗普在第二天回到美國后站出來澄清,說他自己當(dāng)時口誤了,并承認(rèn)俄羅斯干預(yù)選舉。
就在一天后,他面對記者又兩次為俄羅斯正名。
特朗普昨天還自信地說,“沒有一個總統(tǒng)能像我一樣對俄羅斯那么強硬了。”然而,當(dāng)他真正站在普京面前時,他口中的“強硬”大概只是紙上談兵。